词汇 | 一曲惊梦 | 正文 | 不知何时,爱上充满古韵的事物。总觉得那经过千年历史沉淀的东西,有别样的韵味---古朴、雅致,是他物所不可及。 初次听昆曲,看那台上的女子细眉绛唇,身披彩服,丹蔻涂的极艳。然便是这般,亦掩不住她眉目里透出的哀愁。 “是哪处曾相见,相看俨然。偶然间心似缱,在梅树边。似这花花草草由人恋,生生死死随人愿,便酸酸楚楚无怨。” 昆曲的唱腔本细腻,她的一颦一笑,动作亦缓极。如此这般,竟是让那愁苦入骨三分。我不知,在这曲《游园惊梦》里,是她在演绎杜丽娘,还是杜丽娘还原了她。那画面,只一眼,便终生不可忘。 眉目婉转,长袖垂地,蓦然回首,只余满街灯火阑珊。心下黯然,启唇轻唱:“原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣。良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院。” 那是历经沧桑的心,重归于平静的低叹;那是千疮百孔的灵魂,经修补后的呢喃。 一曲《游园惊梦》,道尽几何离殇往事!离人醉,空流泪。 从此,便一发不可收拾地爱上昆曲。喜欢那女子温婉的细语,一张一弛,如行云流水;习惯于戏文里跌宕的情节,一起一伏,总含无尽蕴藉。 人生如戏,戏如人生。那一曲曲戏文,勾画出岁月的侧脸。细品其中,低眉清欢。 |
随便看 |
英汉词典包含503600条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。