词汇 |
“TITF”是“Take It in The Face”的缩写,意思是“当面接受” |
正文 |
释义 |
英语缩略词“TITF”经常作为“Take It in The Face”的缩写来使用,中文表示:“当面接受”。本文将详细介绍英语缩写词TITF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TITF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TITF”(“当面接受)释义 - 英文缩写词:TITF
- 英文单词:Take It in The Face
- 缩写词中文简要解释:当面接受
- 中文拼音:dāng miàn jiē shòu
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Chat
以上为Take It in The Face英文缩略词TITF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TITF的扩展资料-
If its leaders can take this on board and communicate it to the public, the sense of fatalism in the face of disaster, coupled to bureaucratic stasis and corruption, that so often inhibit innovation in the country can be challenged.
如果其领导人能够真心实意地接受这一点,并向本国国民灌输此类观点,则灾难来临时的宿命感,以及官僚机构的沉屙与腐败(常阻碍俄罗斯的变革),就能够加以应对。
上述内容是“Take It in The Face”作为“TITF”的缩写,解释为“当面接受”时的信息,以及英语缩略词TITF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “YQD”是“The Pas Municipal Airport, The Pas, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“The Pas Municipal Airport, The Pas, Manitoba, Canada”
- “OTA”是“1928)”的缩写,意思是“1928)”
- “ZEE”是“Ministro Pistarini, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷布宜诺斯艾利斯Pistarini部长”
- “SSA”是“Nilo-Saharan (Other)”的缩写,意思是“Nilo-Saharan (Other)”
- “WYA”是“Whyalia, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Whyalia,南澳大利亚,澳大利亚”
- “XTL”是“Tadoule Lake, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“Tadoule Lake, Manitoba, Canada”
- “MDQ”是“Mar Del Plata, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“Mar Del Plata, Buenos Aires, Argentina”
- “SRD”是“Sardinian”的缩写,意思是“撒丁人”
- “YXZ”是“Wawa Municipal Airport, Wawa, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Wawa Municipal Airport, Wawa, Ontario, Canada”
- “PAG”是“Pangasinan”的缩写,意思是“邦阿西楠”
- “ZJN”是“Swan River Municipal Airport, Swan River, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“加拿大马尼托巴州天鹅河市机场”
- “PPB”是“President Prudente Airport, Sao Paolo, Brazil”的缩写,意思是“巴西圣保罗保德机场总裁”
- “CTC”是“Catamarca, CA, Argentina”的缩写,意思是“Catamarca, CA, Argentina”
- “UMR”是“Woomera, South Australia, Australia”的缩写,意思是“伍默拉,南澳大利亚,澳大利亚”
- “PAA”是“Papuan- Australian (Other)”的缩写,意思是“巴布亚语-澳大利亚(其他)”
- “YST”是“Ste. Therese Point Municipal Airport, Ste. Therese Point, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“STE。泰利斯波因特市机场,STE.加拿大马尼托巴省特蕾丝角”
- “YQT”是“Thunder Bay Airport, Thunder Bay, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省雷鸣湾雷鸣湾机场”
- “OTO”是“Otomian Languages”的缩写,意思是“耳绵语”
- “SQI”是“Albanian”的缩写,意思是“阿尔巴尼亚语”
- “PLO”是“Port Lincoln, South Australia, Australia”的缩写,意思是“林肯港,南澳大利亚,澳大利亚”
- “ORM”是“Oromo”的缩写,意思是“奥罗莫语”
- “AEP”是“Jorge Newbery, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷布宜诺斯艾利斯豪尔赫纽伯里”
- “SOD”是“Sorocaba, Sao Paulo, Brazil”的缩写,意思是“巴西圣保罗索罗卡巴”
- “GYA”是“Guayaramerin, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚瓜亚拉美林”
- “TCA”是“Tennant Creek, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“坦南特溪,北领地,澳大利亚”
|