词汇 |
“TOP”是“Technical Office Protocol”的缩写,意思是“技术办公室协议” |
正文 |
释义 |
英语缩略词“TOP”经常作为“Technical Office Protocol”的缩写来使用,中文表示:“技术办公室协议”。本文将详细介绍英语缩写词TOP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TOP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TOP”(“技术办公室协议)释义 - 英文缩写词:TOP
- 英文单词:Technical Office Protocol
- 缩写词中文简要解释:技术办公室协议
- 中文拼音:jì shù bàn gōng shì xié yì
- 缩写词流行度:27
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:General
以上为Technical Office Protocol英文缩略词TOP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TOP的扩展资料-
The Buyer shall dispatch its technical personnel to the Seller's office to participate in the detailed design review meeting during which the detailed design review meeting protocol shall be signed by Both parties.
买方将派遣技术人员到卖方所在地参加最终设计协商会议,在此期间,双方应签署协商会议纪要。
上述内容是“Technical Office Protocol”作为“TOP”的缩写,解释为“技术办公室协议”时的信息,以及英语缩略词TOP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ALTU”是“VTG Vereinigte Tanklage U Transportmittel GMBH”的缩写,意思是“VTG Vereinigte Tanklage U Transportmittel GMBH”
- “BNA”是“Nashville, Tennessee USA”的缩写,意思是“Nashville, Tennessee USA”
- “BPCX”是“Basin Electric Power Cooperative”的缩写,意思是“盆地电力合作社”
- “ALY”是“Allegheny and Eastern Railroad Incorporated”的缩写,意思是“阿勒格尼东方铁路公司”
- “CVN”是“Clovis, New Mexico USA”的缩写,意思是“Clovis, New Mexico USA”
- “ABWX”是“Asea Brown Boveri Incorporated”的缩写,意思是“Asea Brown Boveri公司”
- “SVS”是“Steven Village, Alaska USA”的缩写,意思是“Steven Village, Alaska USA”
- “ACL”是“CSX Transportation Incorporated (Formerly Atlantic Coast Line)”的缩写,意思是“CSX运输公司(原大西洋海岸线)”
- “BPIX”是“Nova Chemicals Incorporated”的缩写,意思是“Nova Chemicals公司”
- “WBB”是“Stebbins, Alaska USA”的缩写,意思是“斯泰宾斯,美国阿拉斯加”
- “ALSX”是“Albis Canada Incorporated”的缩写,意思是“Albis Canada Incorporated”
- “ALUX”是“Alumax of South Carolina Incorporated”的缩写,意思是“南卡罗来纳州校友会”
- “SLK”是“Saranac Lake, New York USA”的缩写,意思是“Saranac Lake, New York USA”
- “KSM”是“St. Marys, Alaska USA”的缩写,意思是“St. Marys, Alaska USA”
- “BPCU”是“B P Chemicals Belgium”的缩写,意思是“B P化学品比利时”
- “CYS”是“Cheyenne, Wyoming USA”的缩写,意思是“Cheyenne, Wyoming USA”
- “ALTX”是“Southern Illinois Railcar Incorporated”的缩写,意思是“伊利诺伊州南部铁路公司”
- “SMK”是“St. Michael, Alaska USA”的缩写,意思是“St. Michael, Alaska USA”
- “TPA”是“Tampa International Airport, Tampa/ St. Petersburg, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州坦帕/圣彼得堡坦帕国际机场”
- “ALPX”是“Alberta Government”的缩写,意思是“阿尔伯塔省政府”
- “MSN”是“Truax Field, Madison, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Truax Field, Madison, Wisconsin USA”
- “YKN”是“Chan Gurney Municipal Airport, Yankton, South Dakota USA”的缩写,意思是“Chan Gurney Municipal Airport, Yankton, South Dakota USA”
- “WSN”是“South Naknek, Alaska USA”的缩写,意思是“South Naknek, Alaska USA”
- “TLH”是“Tallahassee Regional Airport, Tallahassee, Florida USA”的缩写,意思是“Tallahassee Regional Airport, Tallahassee, Florida USA”
- “RUI”是“Ruidoso, New Mexico USA”的缩写,意思是“Ruidoso, New Mexico USA”
|