词汇 |
“MD”是“Mean Deviation”的缩写,意思是“平均偏差” |
正文 |
释义 |
英语缩略词“MD”经常作为“Mean Deviation”的缩写来使用,中文表示:“平均偏差”。本文将详细介绍英语缩写词MD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MD”(“平均偏差)释义 - 英文缩写词:MD
- 英文单词:Mean Deviation
- 缩写词中文简要解释:平均偏差
- 中文拼音:píng jūn piān chā
- 缩写词流行度:56
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Mathematics
以上为Mean Deviation英文缩略词MD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MD的扩展资料-
Application of Information Entropy Principle to Uncertainty Calculation of the Arithmetic Mean Deviation(MD) of Surface Roughness
信息熵原理在表面粗糙度Ra不确定度计算中的应用
-
Arithmetical mean deviation of the ( roughness ) profile
(粗糙度)轮廓的算术平均偏差(MD)
-
A Mean deviation Portfolio Optimal Selection Model
均值&离差型组合证券投资优化模型
-
Relative mean deviation of determined results of the sample is 0.26 %.
样品测定结果的相对平均偏差(MD)为0.26%;
-
This system can automatically calculate and display as well as print the arithmetic mean deviation of test-pieces measured.
本系统可自动计算、显示并打印被测试件的平均算术偏差Ra数值。
上述内容是“Mean Deviation”作为“MD”的缩写,解释为“平均偏差”时的信息,以及英语缩略词MD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “GPZ”是“Gordon Newstrom Airport, Grand Rapids, Minnesota, USA ( Grand Rapids, Michigan, is GRR)”的缩写,意思是“美国明尼苏达州大急流市戈登纽斯特罗姆机场(密歇根州大急流市为GRR)”
- “PJB”是“Payson, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州佩森”
- “GTY”是“Gettysburg, Pennsylvania, USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州葛底斯堡”
- “GQQ”是“Galion Airport, Galion, Ohio, USA”的缩写,意思是“加利森机场,加利森,俄亥俄州,美国”
- “JWN”是“John C. Tune Airport, Nashville, Tennessee, USA”的缩写,意思是“美国田纳西州纳什维尔约翰·C·图恩机场”
- “ITE”是“Itubera, BA, Brazil”的缩写,意思是“巴西,BA,伊托贝拉”
- “SXT”是“Taman Negara, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚Taman Negara”
- “UGF”是“Under-Ground Facility”的缩写,意思是“地下设施”
- “MT”是“Micro-Trains”的缩写,意思是“微型列车”
- “RPO”是“Railway Post Office”的缩写,意思是“铁路邮局”
- “JYO”是“Leesburg Executive Airport, Leesburg, Virginia USA”的缩写,意思是“美国弗吉尼亚州利斯堡市利斯堡行政机场”
- “SQV”是“Sequim, Washington USA”的缩写,意思是“Sequim, Washington USA”
- “GOZ”是“Gorna Orechovitsa, Bulgaria”的缩写,意思是“保加利亚Gorna Orechovitsa”
- “GOO”是“Goondiwindi, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Goondiwindi, Queensland, Australia”
- “AFC”是“Agri-Food Canada”的缩写,意思是“加拿大农业食品”
- “BRT”是“Brotherhood Of Railroad Trainmen”的缩写,意思是“铁路列车员兄弟会”
- “LIR”是“Italian Lira”的缩写,意思是“意大利里拉”
- “KPP”是“Kalpowar, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Kalpowar, Queensland, Australia”
- “SNJ”是“San Julian, Cuba”的缩写,意思是“古巴圣朱利安”
- “SXD”是“Sophia Antipolis, France”的缩写,意思是“索菲娅·安提波利斯,法国”
- “5K6”是“Westosha Airport, Wilmot, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Westosha Airport, Wilmot, Wisconsin USA”
- “L&N”是“Louisville and Nashville Railroad”的缩写,意思是“Louisville and Nashville Railroad”
- “GNZ”是“Ghanzi, Botswana”的缩写,意思是“博茨瓦纳甘西”
- “SNH”是“Stanthorpe, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州斯坦索普”
- “ISW”是“Wisconsin Rapids, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Wisconsin Rapids, Wisconsin USA”
|