词汇 |
“ADT”是“American District Telegraph Company”的缩写,意思是“美国地区电报公司” |
正文 |
释义 |
英语缩略词“ADT”经常作为“American District Telegraph Company”的缩写来使用,中文表示:“美国地区电报公司”。本文将详细介绍英语缩写词ADT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ADT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ADT”(“美国地区电报公司)释义 - 英文缩写词:ADT
- 英文单词:American District Telegraph Company
- 缩写词中文简要解释:美国地区电报公司
- 中文拼音:měi guó dì qū diàn bào gōng sī
- 缩写词流行度:2214
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为American District Telegraph Company英文缩略词ADT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“American District Telegraph Company”作为“ADT”的缩写,解释为“美国地区电报公司”时的信息,以及英语缩略词ADT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “62931”是“Elizabethtown, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州伊丽莎白镇”
- “63822”是“Bernie, MO”的缩写,意思是“伯尼,穆村”
- “63137”是“Saint Louis, MO”的缩写,意思是“圣路易斯”
- “63139”是“Saint Louis, MO”的缩写,意思是“圣路易斯”
- “64133”是“Kansas City, MO”的缩写,意思是“穆村堪萨斯城”
- “62918”是“Carterville, IL”的缩写,意思是“IL卡特维尔”
- “64153”是“Kansas City, MO”的缩写,意思是“穆村堪萨斯城”
- “63655”是“Marquand, MO”的缩写,意思是“马奎,穆村”
- “62705”是“Springfield, IL”的缩写,意思是“IL斯普林菲尔德”
- “64134”是“Kansas City, MO”的缩写,意思是“穆村堪萨斯城”
- “63660”是“Mineral Point, MO”的缩写,意思是“矿点,钼”
- “62704”是“Springfield, IL”的缩写,意思是“IL斯普林菲尔德”
- “63156”是“Saint Louis, MO”的缩写,意思是“圣路易斯”
- “62664”是“Mason City, IL”的缩写,意思是“IL梅森城”
- “63135”是“Saint Louis, MO”的缩写,意思是“圣路易斯”
- “63134”是“Saint Louis, MO”的缩写,意思是“圣路易斯”
- “64132”是“Kansas City, MO”的缩写,意思是“穆村堪萨斯城”
- “64150”是“Riverside, MO”的缩写,意思是“穆村Riverside”
- “63121”是“Saint Louis, MO”的缩写,意思是“圣路易斯”
- “62920”是“Cobden, IL”的缩写,意思是“科顿,IL”
- “63120”是“Saint Louis, MO”的缩写,意思是“圣路易斯”
- “63132”是“Saint Louis, MO”的缩写,意思是“圣路易斯”
- “63133”是“Saint Louis, MO”的缩写,意思是“圣路易斯”
- “63654”是“Lesterville, MO”的缩写,意思是“穆村莱斯特维尔”
- “63821”是“Arbyrd, MO”的缩写,意思是“穆村Arbyrd”
|