词汇 |
《浮生》—郑锷鸿 |
正文 |
文/
我持一盏檠灯,曲婉了浮梦。
你藏一缕沉烟,氲绕了半生。
我扣一吷扇声,回响了心城。
你守一窗瘦月,凄凌了繁盛。
我吹一笺荒盟,黯愁了三更。
你弹一河琉璃,悲凉了乌蓬。
共听一夜秋风,叹出了清冷。
荒城芜楼朝阳登,千里外,伊人筝。
俗雨尘风向我横,天涯处,笑世生。 |
随便看 |
- “IND”是“Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚”
- “AECB”是“Association for the Export of Canadian Books”的缩写,意思是“加拿大图书出口协会”
- “EIPKTC”是“Ethiopian International Peacekeeping Training Centre”的缩写,意思是“埃塞俄比亚国际维和训练中心”
- “OPB”是“Ontario Potato Board”的缩写,意思是“安大略土豆板”
- “DOCITA”是“Department Of Communications, Information Technology, and the Arts”的缩写,意思是“通信、信息技术和艺术部”
- “NRO”是“Non Resident Ordinary”的缩写,意思是“非居民普通股”
- “ECA”是“Eastern Europe and Central Asia”的缩写,意思是“东欧和中亚”
- “Y47”是“Oakland Southwest Airport, New Hudson, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州新哈德逊奥克兰西南机场”
- “IDA”是“India”的缩写,意思是“印度”
- “ATC”是“Australian Transport Council”的缩写,意思是“澳大利亚运输理事会”
- “RRTP”是“Railway Rehabilitation Track Programme”的缩写,意思是“铁路修复轨道计划”
- “PCO”是“Privy Council Office”的缩写,意思是“枢密院办公室”
- “CFR”是“Caile Ferate Romane”的缩写,意思是“凯尔·费拉特·罗马人”
- “AAAQS”是“Alaska Ambient Air Quality Standards”的缩写,意思是“阿拉斯加环境空气质量标准”
- “ZRU”是“Boston Route 128 Railway Station, Boston, Massachusetts USA”的缩写,意思是“波士顿128号线火车站,美国马萨诸塞州波士顿”
- “WSWR”是“Wilts, Somerset, and Weymouth Railway”的缩写,意思是“威尔特、萨默塞特和韦茅斯铁路”
- “ACRH”是“Alaska Center for Rural Health”的缩写,意思是“Alaska Center for Rural Health”
- “BXDT”是“Boxcar Detector”的缩写,意思是“箱式检测器”
- “DPCD”是“Department of Planning and Community Development”的缩写,意思是“规划和社区发展部”
- “ADE”是“Abu Dhabi Emirate”的缩写,意思是“阿布达比酋长”
- “AWARD”是“Australian Writers and Art Directors”的缩写,意思是“澳大利亚作家和艺术总监”
- “AWCC”是“Alaska Wildlife Conservation Center”的缩写,意思是“Alaska Wildlife Conservation Center”
- “ATO”是“Australian Tax Office”的缩写,意思是“澳大利亚税务局”
- “2G5”是“former code for Grosse Ile Municipal Airport, Detroit/Grosse Ile, Michigan USA (now ONZ)”的缩写,意思是“Former code for Grosse Ile Municipal Airport, Detroit/Grosse Ile, Michigan USA (now ONZ)”
- “CVI”是“Cape Verde Islands”的缩写,意思是“佛得角群岛”
|